КЛУБ СТОКОВЫХ ФОТОГРАФОВ, ИЛЛЮСТРАТОРОВ, ВИДЕОГРАФОВ и ИИ-ШНИКОВ

Текущее время: 18 07 2025, 20:33

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 730 ]  На страницу Пред.  1 ... 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43 ... 49  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 07 05 2011, 00:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 11 2005, 13:28
Сообщения: 1575
Откуда: Бельгия / Москва
пока компьютер не научится полноценно распознавать человеческую речь, автоматические переводчики будут корявыми


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 07 05 2011, 00:37 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 10 2006, 18:15
Сообщения: 4672
Откуда: Москва
Полагаю, Михаил имел ввиду полноценно ПОНИМАТЬ человеческую речь, т.е. не скоро :D


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 07 05 2011, 01:27 
Не в сети
Модератор

Зарегистрирован: 20 08 2009, 00:03
Сообщения: 1948
"Народ подскажите где хорошие переводчики досатть"

:D


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 07 05 2011, 01:30 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 11 2005, 13:28
Сообщения: 1575
Откуда: Бельгия / Москва
пока люди не научатся полноценно понимать речь друг друга, компьютеры тем более не научатся ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 10 08 2011, 20:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 11 2005, 21:30
Сообщения: 1235
Откуда: Москва
Вопрос у меня к знатокам английского. Есть такое понятие "старый город". Это историческая часть города со старинной застройкой. По-английски этому понятию вроде бы соответствует "old town". Можно ли сказать, например, "in old town Strasbourg"? А если это неправильно, то как выразить, что нечто находится в старом городе Страсбурга?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 11 08 2011, 00:22 
Не в сети

Зарегистрирован: 29 01 2007, 18:11
Сообщения: 1646
Selena писал(а):
Вопрос у меня к знатокам английского. Есть такое понятие "старый город". Это историческая часть города со старинной застройкой. По-английски этому понятию вроде бы соответствует "old town". Можно ли сказать, например, "in old town Strasbourg"? А если это неправильно, то как выразить, что нечто находится в старом городе Страсбурга?

in Strasbourg's historical center, in old town of Strasbourg, in Strasbourg's old town , in Strasbourg's old city, in old city of Strasbourg


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 11 08 2011, 08:31 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 11 2005, 21:30
Сообщения: 1235
Откуда: Москва
U11 писал(а):
in Strasbourg's historical center, in old town of Strasbourg, in Strasbourg's old town , in Strasbourg's old city, in old city of Strasbourg

О, какая роскошь! Большое-пребольшое спасибо! Значит, без разницы, что употреблять, town или city? Я-то думала, что "old town" - это устойчивое словосочетание. Айсток, например, его так и принимает, как словосочетание.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 14 08 2011, 10:02 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 04 2007, 19:17
Сообщения: 7458
Откуда: Слава Русской Армии
как правильно написать - удалите аккаунт и вышлите деньги ?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 14 08 2011, 13:20 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 10 2006, 18:15
Сообщения: 4672
Откуда: Москва
fanfo писал(а):
как правильно написать - удалите аккаунт и вышлите деньги ?


Как-то так, выделенное заменить :D

Dear Shitstock support!
Please, cancel my account and send to me my earnings.
Best regards,
Fanfo


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 14 08 2011, 13:53 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 04 2007, 19:17
Сообщения: 7458
Откуда: Слава Русской Армии
спасиба :D /хочу чтоб правильно поняли, а мехперевод страдает ошибками/


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 13 10 2011, 14:37 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04 04 2006, 10:50
Сообщения: 1851
подскажите как грамотно сказать
что галлерея из шатера не приконектилась к бигстоку?


приглашение было уж с пол года завел акаунт как положена и тишина(


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 16 11 2011, 16:42 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 01 2004, 03:55
Сообщения: 17140
Откуда: Деревушка Стокеров
Как правильно назвать гирлянду из лампочек?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 16 11 2011, 19:03 
Не в сети

Зарегистрирован: 04 10 2008, 17:17
Сообщения: 56
zastavkin писал(а):
Как правильно назвать гирлянду из лампочек?


string lights

если зимняя праздничная, то

christmas lights

christmas string lights

- наверное, так


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 16 11 2011, 19:10 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 01 2004, 03:55
Сообщения: 17140
Откуда: Деревушка Стокеров
Спасибо!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 16 11 2011, 19:58 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 30 03 2010, 20:34
Сообщения: 1111
Откуда: Новосибирск
А как называется боевая палка у каратистов, ушу (ну в восточных рукопашных всяких)?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 730 ]  На страницу Пред.  1 ... 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43 ... 49  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  







???????@Mail.ru



Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB