КЛУБ СТОКОВЫХ ФОТОГРАФОВ, ИЛЛЮСТРАТОРОВ, ВИДЕОГРАФОВ и ИИ-ШНИКОВ

Текущее время: 17 07 2025, 00:55

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 730 ]  На страницу Пред.  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 49  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 15 03 2007, 19:59 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 09 2006, 22:35
Сообщения: 2172
Откуда: дерёвня
"Оригами" по «аглицки» так и будет "origami"? Ато Лингво подсказать не хочет?
И ещё - всегда возникают проблемы с переводом названий цветочков и простых околоботанических терминов, - Лингво их не знает. Может, есть у кого ссылки на какую-нить онлайн-энциклопедию с ботан. переводами, картинками и поиском? Иль, хотя-бы, который из онлайн-переводчиков, самый ботанически умный?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 15 03 2007, 20:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 09 2006, 22:35
Сообщения: 2172
Откуда: дерёвня
Вау!! Вопрос про ботанику снимается. http://pereklad.online.ua/ мне перевёл все мне знакомые цветочки не то что с русского, а и с украинского (ато кое-что даже с укр. на рус. была проблема транслировать).
Хотя, хотя! Энциклопедия с маленькими превьюшками цветочков, отсортированных по родам (родственным признакам) всё-равно нужна!
Или разве, кто создаст "ботаническую" тему, куда б можно было миниатюры цветочков скидывать - дабы кто правильно обозвал.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 15 03 2007, 21:13 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 27 11 2006, 14:48
Сообщения: 7545
Откуда: Деревушка Стокеров
А как правильно по английски обозвать многорядную панораму? Multirow, multilayer али еще как?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 15 03 2007, 21:20 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 10 2006, 15:58
Сообщения: 145
Откуда: Чехия, Usti nad Orlici
beerkoff писал(а):
А как правильно по английски обозвать многорядную панораму? Multirow, multilayer али еще как?

А обзовите её сложной - complex, хотя мне multirow тоже понравилась.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 15 03 2007, 21:38 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 27 11 2006, 14:48
Сообщения: 7545
Откуда: Деревушка Стокеров
stanislaff писал(а):
А обзовите её сложной - complex, хотя мне multirow тоже понравилась.

Ну мне хотелось бы знать как все-таки ее зовут буржуины. Чтобы инспектор не думал пропускать это полуграмотное название или нет. Да и вообще любопытно.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 15 03 2007, 22:02 
Не в сети

Зарегистрирован: 25 10 2006, 12:10
Сообщения: 1648
Откуда: Минск
Jurij писал(а):
Вау!! Вопрос про ботанику снимается. http://pereklad.online.ua/ мне перевёл все мне знакомые цветочки не то что с русского, а и с украинского (ато кое-что даже с укр. на рус. была проблема транслировать).


Поздравляю :-) Можно маленький оффтоп?
Я когда приехала в Киев, была уверена, что "чорнобривци" - это такие сексапильные смуглые украинские пацаны :-) Помню свою реакцию на фразу "а они еще не расцвели, рано приехала" :-)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 15 03 2007, 23:30 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 11 2005, 13:28
Сообщения: 1575
Откуда: Бельгия / Москва
Jurij писал(а):
"Оригами" по «аглицки» так и будет "origami"? Ато Лингво подсказать не хочет?

Origami так и будет

Кстати одно слово, которое не находится в словаре, легко проверяется с помощью Гугл :)

beerkoff писал(а):
А как правильно по английски обозвать многорядную панораму? Multirow, multilayer али еще как?
Да никак не надо обзывать :) Односложного общеупотребительного термина нет. Если очень хочется точно сказать, то придётся описательно. Например panoramic picture combined from a matrix of 25x4 photos


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 16 03 2007, 06:51 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 27 11 2006, 14:48
Сообщения: 7545
Откуда: Деревушка Стокеров
MikLav писал(а):
beerkoff писал(а):
]А как правильно по английски обозвать многорядную панораму? Multirow, multilayer али еще как?
Да никак не надо обзывать :) Односложного общеупотребительного термина нет. Если очень хочется точно сказать, то придётся описательно. Например panoramic picture combined from a matrix of 25x4 photos


Спасибо. Как-то многосложно получается. Напишу наверно panoramic image from 100 photos. :smile:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 16 03 2007, 09:39 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 01 2007, 19:26
Сообщения: 1566
Откуда: Thailand
beerkoff писал(а):
MikLav писал(а):
beerkoff писал(а):
]А как правильно по английски обозвать многорядную панораму? Multirow, multilayer али еще как?
Да никак не надо обзывать :) Односложного общеупотребительного термина нет. Если очень хочется точно сказать, то придётся описательно. Например panoramic picture combined from a matrix of 25x4 photos


Спасибо. Как-то многосложно получается. Напишу наверно panoramic image from 100 photos. :smile:


Интересно посмотреть сюжет на который было израсходовано столько мегапикселей! :D


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 16 03 2007, 11:59 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 27 11 2006, 14:48
Сообщения: 7545
Откуда: Деревушка Стокеров
Simfo писал(а):

Интересно посмотреть сюжет на который было израсходовано столько мегапикселей! :D

Да шутю я. ;) Склеил вчера что-то около 30 кадров. Получилось около 120 мп, но после обрезки черных полей и пр. останется не более 90. А учитывая, что снято китовой оптикой и для улучшения податливости инспекторов придется уменьшать размер, будет еще раза в 2 меньше. А сюжет банальный - зимние деревца в инее. Думаю вот теперь, сейчас засылать или ближе к следующей зиме.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 16 03 2007, 15:12 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 09 2006, 22:35
Сообщения: 2172
Откуда: дерёвня
de-mi
- Вот с этими самыми "чернобрывцами" и была у меня проблема, когда было нужно, так и не вспомнил, как их по рус. обозвать (а вроде всюду пишу, что русский знаю)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 16 03 2007, 17:38 
Не в сети

Зарегистрирован: 25 10 2006, 12:10
Сообщения: 1648
Откуда: Минск
Народ, помогите пожалуйста, кто умеет изящно и учтиво выражаться!
Нужно выдать примерно такую фразу -
Прошу прощения за длинное письмо, но во мне так долго накапливалось изумление, что накопилось его очень много, настолько много, что я хочу им поделиться с Вами. Речь идет о...

Заранее большое спасибо. Это я готовлюсь писать в айсовский саппорт :-)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 16 03 2007, 18:26 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 03 2007, 16:35
Сообщения: 39
Откуда: Москва
примерно так:

I beg your pardon for a lengthy correspondence, but my amazement has been growing for such a long time, and I decided to speak about it with IStock. The deal is....

А что случилось-то, если не секрет?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 16 03 2007, 19:14 
Не в сети

Зарегистрирован: 25 10 2006, 12:10
Сообщения: 1648
Откуда: Минск
Timatkov писал(а):
примерно так:

I beg your pardon for a lengthy correspondence, but my amazement has been growing for such a long time, and I decided to speak about it with IStock. The deal is....

А что случилось-то, если не секрет?


Ой спасибо добрый человек! Я и по-русски так не смогу сказать.
Просто Шекспир!

Да замучили нелогичными оценками векторов...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 19 03 2007, 21:24 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 04 2006, 22:48
Сообщения: 493
Откуда: Санкт-Петербург
Получила на Стокэксперте такое сообщение не знаю, плакать или смеяться:
My name is Miss rabbi , I saw your profile today and was moved and become interested in you, I will like you to send me an email to my address (rabbi_c2@yahoo.com) so that i can give you my pictures for you to know whom i am.
I believed we can move from here? Remember colour or distance does not matter but LOVE matters allot in life). Reply me back with my email address(rabbi_c2@yahoo.com) hope to hear from you soon
yours Miss rabbi

Перевод Альтависты:
Моим именем будет равин miss, я увидело ваш профиль сегодня и было двинуто и после того как я заинтересован в вас, я полюблю вы послать мной email к моему адресу (rabbi_c2@yahoo.com) так, что я смогу дать вам мои изображения для вас для того чтобы знать я. Я верил мы может двинуть от здесь? Вспомните цвет или расстояние не имеет значение но дела ВЛЮБЛЕННОСТИ наделяют в жизни). Ответьте я назад с моим упованием email address(rabbi_c2@yahoo.com) услышать от вас скоро твое равин miss

Кто знает английский лучше меня и Альтависты, переведите, плиз, поточнее.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 730 ]  На страницу Пред.  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 49  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  







???????@Mail.ru



Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB